عبارات فرنسية للتواصل في الإدارة

 

عبارات فرنسية  للتواصل في الإدارة

 عبارات فرنسية للتواصل الإداري (مع الترجمة العربية)

🔹 عبارات التحية وبداية الحديث

  • Comment puis-je vous aider ?
    كيف يمكنني مساعدتك؟

  • Bienvenue à notre service
    مرحبًا بكم في مصلحتنا

  • Je suis à votre disposition
    أنا في خدمتك


🔹 عبارات طلب المعلومات

  • Pouvez-vous me donner plus d’informations, s’il vous plaît ?
    هل يمكنكم إعطائي مزيدًا من المعلومات من فضلكم؟

  • De quel document avez-vous besoin ?
    ما هو الملف/الوثيقة التي تحتاجونها؟

  • Avez-vous rempli le formulaire ?
    هل قمتم بملء الاستمارة؟

  • Quel est l’objet de votre demande ?
    ما هو موضوع طلبكم؟


🔹 عبارات خاصة بالوثائق والإجراءات

  • Veuillez remplir ce formulaire
    يرجى ملء هذه الاستمارة

  • Merci de signer ici
    يرجى التوقيع هنا

  • Ce document est obligatoire
    هذه الوثيقة إلزامية

  • Votre dossier est incomplet
    ملفكم غير مكتمل

  • Nous avons bien reçu votre demande
    لقد توصلنا بطلبكم


🔹 عبارات المواعيد والوقت

  • Avez-vous un rendez-vous ?
    هل لديكم موعد؟

  • Votre rendez-vous est confirmé
    تم تأكيد موعدكم

  • Veuillez patienter quelques minutes
    يرجى الانتظار بضع دقائق

  • Le bureau ouvre à huit heures
    يفتح المكتب على الساعة الثامنة

  • Le délai de traitement est de trois jours
    مدة المعالجة هي ثلاثة أيام


🔹 عبارات الرفض أو التوضيح

  • Ce n’est pas possible pour le moment
    هذا غير ممكن في الوقت الحالي

  • La demande a été refusée
    تم رفض الطلب

  • Il manque des documents
    هناك نقص في الوثائق

  • Veuillez revenir ultérieurement
    يرجى العودة لاحقًا


🔹 عبارات الموافقة والإنهاء

  • La demande a été acceptée
    تم قبول الطلب

  • Tout est en ordre
    كل شيء على ما يرام

  • La procédure est terminée
    تم الانتهاء من الإجراء

  • Vous recevrez une réponse prochainement
    ستتوصلون برد قريبًا


🔹 عبارات مهذبة وأساسية في الإدارة

  • S’il vous plaît
    من فضلك

  • Merci beaucoup
    شكرًا جزيلًا

  • Je vous en prie
    على الرحب والسعة

  • Excusez-moi
    عذرًا / المعذرة

  • Avec plaisir
    بكل سرور


🔹 عبارات التواصل الهاتفي والإداري

  • Je vous appelle concernant votre dossier
    أتصل بكم بخصوص ملفكم

  • Pouvez-vous patienter un instant ?
    هل يمكنكم الانتظار لحظة؟

  • Je vais vérifier cela
    سأتحقق من ذلك

  • Je vous transfère l’appel
    سأحول المكالمة

    🔹 عبارات طلب وتأكيد البيانات

    • Pouvez-vous confirmer vos informations personnelles ?
      هل يمكنكم تأكيد معلوماتكم الشخصية؟

    • Merci de vérifier les données avant de signer
      يرجى التحقق من المعطيات قبل التوقيع

    • Votre numéro de dossier, s’il vous plaît
      رقم ملفكم من فضلكم

    • Nous avons besoin d’une copie de votre pièce d’identité
      نحتاج إلى نسخة من بطاقة التعريف الخاصة بكم


    🔹 عبارات خاصة بالاستمارات والطلبات

    • La demande doit être déposée en personne
      يجب تقديم الطلب شخصيًا

    • Ce formulaire doit être rempli en lettres majuscules
      يجب ملء هذه الاستمارة بحروف كبيرة

    • Merci de joindre les documents requis
      يرجى إرفاق الوثائق المطلوبة

    • La demande est en cours de traitement
      الطلب قيد المعالجة


    🔹 عبارات التأخير والمتابعة

    • Le traitement prend plus de temps que prévu
      المعالجة تستغرق وقتًا أطول من المتوقع

    • Veuillez repasser la semaine prochaine
      يرجى العودة الأسبوع القادم

    • Votre dossier est toujours en cours
      ملفكم لا يزال قيد الدراسة

    • Nous vous informerons dès que possible
      سنعلمكم في أقرب وقت ممكن


    🔹 عبارات خاصة بالقوانين والأنظمة

    • Conformément à la réglementation en vigueur
      طبقًا للقوانين المعمول بها

    • Selon la loi, ce document est obligatoire
      حسب القانون، هذه الوثيقة إلزامية

    • La procédure suit les règles administratives
      الإجراء يتبع القواعد الإدارية

    • Nous ne pouvons pas déroger à la procédure
      لا يمكننا الخروج عن الإجراء المعمول به


    🔹 عبارات الاعتذار والتوضيح

    • Nous nous excusons pour le désagrément
      نعتذر عن الإزعاج

    • Merci de votre compréhension
      شكرًا لتفهمكم

    • Il s’agit d’une erreur administrative
      الأمر يتعلق بخطأ إداري

    • Nous allons corriger la situation
      سنقوم بتصحيح الوضع


    🔹 عبارات خاصة بالاستلام والتسليم

    • Veuillez accuser réception de ce document
      يرجى تأكيد استلام هذه الوثيقة

    • Le document est prêt à être retiré
      الوثيقة جاهزة للاستلام

    • La remise se fait au guichet numéro trois
      يتم التسليم في الشباك رقم ثلاثة

    • Merci de présenter le reçu
      يرجى تقديم الوصل


    🔹 عبارات رسمية مكتوبة (مراسلات إدارية)

    • Nous vous prions de bien vouloir…
      نرجو منكم التفضل بـ...

    • Suite à votre demande du…
      تبعًا لطلبكم بتاريخ…

    • Dans l’attente de votre réponse
      في انتظار ردكم

    • Cordialement
      مع فائق الاحترام


    🔹 عبارات خاصة بالاجتماعات الإدارية

    • La réunion est reportée
      تم تأجيل الاجتماع

    • La réunion est annulée
      تم إلغاء الاجتماع

    • Merci de respecter l’ordre du jour
      يرجى الالتزام بجدول الأعمال

    • Le compte rendu sera envoyé par email
      سيتم إرسال محضر الاجتماع عبر البريد الإلكتروني